Esdras

Livre d’Esdras

Palestine   -30

Genre de texte

Contexte
Ce songe a fait l’objet de nombreuses interprétations. «Les douze grandes ailes représenteraient les douze souverains lagides puis séleucides dont dépendit le sort de la Judée, de la mort d’Alexandre jusqu’à l’indépendance juive. Les huit petites ailes seraient huit dynastes hasmonéens. Les trois têtes symboliseraient trois maîtres de l’Empire romain, lorsque Rome intervient en Orient et donc en Judée.» (p. 1468). Cette interprétation placerait la vision aux alentours de -30.

Notes
L’aigle est l’emblème de l’empire romain.

Le lion est associé à la tribu de Juda.

L’auteur de ce livre semble avoir été influencé par la secte essénienne.

Texte témoin
La Bible : écrits intertestamentaires. Édition publiée sous la direction d'André Dupont-Sommer et Marc Philonenko. Paris : Gallimard, Coll. Bibliothèque de la Pléiade, 2002, 1987, p. 1247-52.




5e vision d’Esdras

La vision de l’aigle

80 Je dormis donc cette nuit-là ainsi que la suivante, comme l'ange me l'avait ordonné. XI 1 Pendant la seconde nuit, j'eus un songe. Et voici qu'un aigle montait de la mer; il avait douze ailes empennées et trois têtes. 2 Je vis qu'il étendait ses ailes sur toute la terre et que tous les vents du ciel soufflaient sur lui et que les nuages se rassemblaient autour de lui. 3 Je vis encore que de ses ailes naissaient des ailes opposées aux premières et elles devinrent de petites ailes, minces et menues. 4 Mais ses têtes dormaient; la tête du milieu était plus grande que les autres têtes, mais elle dormait aussi avec elles. Puis je vis l'aigle s'envoler sur ses ailes pour régner sur la terre et sur ceux qui l'habitent. 8 Et Je vis que tout ce qui est sous le ciel lui était soumis et que personne ne s'opposait à lui, pas une seule des créatures qui sont sur la terre. 7 Et voici: l'aigle se dressa sur ses serres et parla à ses ailes en ces mots: 8 «Ne veillez pas toutes en même temps; que chacune dorme à sa place et s’éveille en son temps. 9 Mais les têtes seront gardées pour la fin.» 10 Et je vis que la voix ne venait pas des têtes de l'aigle mais du milieu de son corps. 11 Je comptais les ailes opposées: il y en avait huit.

12 Puis je vis que, du côté droit, se leva une aile qui régna sur toute la terre. 13 Lorsqu'elle eut régné, sa fin vint et elle disparut en sorte qu'on ne voyait plus sa place. La seconde se leva, régna et se maintint longtemps. 14 Lorsqu'elle eut régné, sa fin vint et elle disparut comme la première. 15 Et voici qu'une voix se lit entendre et lui dit. 16 «Écoute, toi qui as tenu si longtemps la terre (en ton pouvoir), ce que je t'annonce avant que tu viennes à disparaître. Personne, après toi, ne durera aussi longtemps ni même la moitié de ce temps.» 18 Puis la troisième se leva, détint le pouvoir comme les précédentes et disparut à son tour. 19 Et il en était de même pour toutes les autres, l'une après l'autre, elles exerçaient le pouvoir puis disparaissaient.

20 Je regardai encore et voici qu'en leur temps les ailes suivantes s'élevaient aussi du côté droit pour détenir le pouvoir. Il y en avait qui le détenaient mais elles disparaissaient aussitôt. 21 Quelques-unes d'entre elles au contraire, se levaient mais ne détenaient pas le pouvoir. 22 Je regardai après cela: et voici qu’avaient disparu les douze ailes et deux petites ailes. 23 Et il ne restait rien sur le corps de l'aigle, sinon les trois têtes qui dormaient et six petites ailes.

24 Je regardai encore et voici que, des six petites ailes, deux se séparèrent et demeurèrent sous la tête qui était du côté droit; mais les quatre autres restèrent à leur place. 25 Et je vis que ces petites ailes songeaient à s’élever et à détenir le pouvoir. 28 Et voici que l'une d’elles se leva mais elle disparut aussitôt. 27 Puis une seconde mais elle disparut plus vite que la première. 28 Je vis ensuite que les deux qui restaient songeaient en elles-mêmes à régner aussi. 29 Et comme elles y songeaient, voici qu’une des têtes endormies s'éveilla: c'était celle du milieu et elle était plus grande que les deux autres têtes. 30 Je vis alors qu'elle s'attacha les deux autres têtes et voici, la tête se retourna avec ses alliées et elle dévora les deux petites ailes qui songeaient à régner. 32 Cette tête réprima toute la terre, exerça une très pénible domination sur ceux qui l'habitent et détint le pouvoir sur l'univers plus que toutes les ailes précédentes. 33 Je vis ensuite la tête du milieu disparaître soudainement, comme les ailes. 34 Mais il restait deux têtes qui, elles aussi, régnèrent sur la terre et sur ses habitants. 35 Je regardai et voici: la tête qui était du côté droit dévora celle qui était du côté gauche.

J’entendis une voix qui me disait: «Regarde devant toi et considère ce que tu vois.» 37 Et voici que je vis un lion rugissant sorti brusquement de la forêt et j’entendis qu'il avait une voix d'homme en s'adressant à l’aigle. Il parla ainsi: 38 «Toi, écoute et je te parlerai. Voici ce que te dit le Très-Haut: 38 n'es-tu pas le seul qui demeure des quatre bêtes que j'ai fait régner sur le monde, pour que vienne, par elles, la fin des temps? Toi, le quatrième, tu es venu et tu as vaincu toutes les bêtes précédentes.
Tu as tenu en ta puissance le monde dans la terreur et la terre entière dans l'oppression;
Tu as si longtemps occupé l'univers avec perfidie
Et jugé la terre contrairement à la vérité;
Car tu as tourmenté les doux
Et outragé les paisibles,
Tu as haï ceux qui disent la vérité
Et aimé les menteurs;
tu as détruit les demeures de ceux qui fructifiaient
et abattu les murs de ceux qui ne te nuisaient pas.
Mais ton insolence est montée jusqu'au Très-Haut et ton orgueil jusqu'au Puissant.
44 Le Très-Haut a regardé ses temps,
et voici qu'ils sont achevés,
ses siècles,
et ils sont accomplis.
45 C'est pourquoi tu dois disparaître, toi, l'aigle
et tes ailes horribles et tes petites ailes funestes
et tes têtes perfides et tes serres détestables
et tout ton corps d'imposture.
48 Ainsi, toute la terre sera soulagée et, libérée de la violence, elle pourra respirer et espérer le jugement et la miséricorde de son créateur.»

XII 1 Pendant que le lion disait ces choses à l'aigle, je regardai: 2 et voici, la dernière tête disparut aussi et les deux ailes qui étaient passées de son côté se dressèrent pour régner. Mais leur règne fut faible et plein de troubles. 3 Je regardai encore: et voici, elles disparaissaient, tout le corps de l'aigle était en feu et la terre dans une grande terreur.

Interprétation de la vision

Profondément égaré et très effrayé, je m'éveillai et dis à mon esprit: 4 «C'est toi qui m'as montré cela en voulant sonder les voies du Très-Haut. 5 Voici que mon âme est encore épuisée et mon esprit dans une impuissance extrême; la grande frayeur que j'ai eue cette nuit m'a laissé sans force. 8 Maintenant donc je prierai le Très-Haut de me fortifier jusqu'à la fin.» 7 Et je dis: «Seigneur souverain, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, si je suis, auprès de toi, plus juste que beaucoup d'autres et s'il est certain que ma prière monte devant ta face, 8 fortifie-moi et montre à ton serviteur l'interprétation et l'explication de cette effrayante vision, pour donner à mon âme une parfaite consolation. 9 Car m'as jugé digne de voir la fin des temps et les dernières époques.»

10 Il me dit: «Voici l'interprétation de la vision que tu as eue. 11 L'aigle que tu as vu monter de la mer, c’est le quatrième royaume qui apparut en vision à Daniel, ton frère. 12 Mais on ne le lui avait pas interprété comme je te l'interprète maintenant [ou comme je te l'ai interprété]. 18 Voici, les jours viennent où s'élèvera sur la terre un royaume plus redoutable que tous ceux qui l'ont précédé. 14 Douze rois y régneront l'un après l'autre, 15 mais le second qui doit régner détiendra le pouvoir plus longtemps qu'aucun des douze. 18 C'est l'interprétation des douze ailes que tu as vues. 17 «Pour ce qui est de la voix que tu as entendue parler et qui sortait, non des têtes de l'aigle, mais du milieu de son corps, 18 en voici l'interprétation: au milieu du temps de ce royaume s'élèveront de grandes rivalités. Il menacera de tomber et ne tombera pas mais sera rétabli dans sa force première.

19 «Quant aux huit petites ailes que tu as vues croître près des ailes de l'aigle, 20 en voici l'interprétation: huit rois s'y lèveront, mais leur temps sera court et leurs années rapides. Deux d'entre eux périront 21 quand approchera le milieu du temps de ce royaume, mais quatre seront gardés pour l'époque où approchera le temps de sa fin et deux seront gardés pour la fin.

22 «Pour ce qui est des trois têtes qui dormaient, 23 en voici l'interprétation: à la fin, le Très-Haut suscitera trois rois; ils renouvelleront beaucoup de choses en ce royaume et ils domineront la terre 24 et ses habitants en oppresseurs pires que tous leurs prédécesseurs. C'est pour cela qu'ils sont appelés les têtes de l'aigle. 25 Car ce sont eux qui récapituleront ses impiétés et qui achèveront sa fin. 26 Et si tu as vu disparaître la plus grande tête, c'est que l'un d'entre eux mourra dans son lit, mais dans les tourments cependant. 27 Car les deux qui sont restés seront la proie du glaive. 28 En effet, le glaive de l'un dévorera l'autre, mais celui-là tombera aussi à la fin par le glaive.

29 «Quant aux deux petites ailes que tu as vues passer vers la tête qui est du côté droit, 30 en voici l'interprétation: ce sont ceux que le Très-Haut a gardés pour la fin de l'aigle. Leur règne sera faible et plein de trouble, 31 comme tu as vu.

«Le lion que tu as vu s'élancer de la forêt en rugissant, parler à l'aigle et dénoncer ses injustices avec toutes ces paroles que tu as entendues, 32 c'est le Messie que le Très-Haut a réservé pour la fin [des jours] celui qui se lèvera de la race de David; il viendra et il leur parlera].

Page d'accueil

- +